• Home
  • About
  • Boekreviews
    • Reviews op titel
    • Reviews op auteur
    • Reviews op jaar
    • Reviews op waardering
    • Reviews op genre
    • Reviews op taal
    • Sorteerbaar archief
  • Colofon
    • Contact
    • Disclaimer
    • Privacy policy

Tamaraaa

Christiane F – Mein Zweites Leben

23 juni 2015 · Leave a Comment

Christiane F – Mein Zweites LebenChristiane F. - Mein Zweites Leben door Christiane F., Sonja Vukovic
Uitgegeven door Levante Verlag op/in 2013
Genres: Mens & Maatschappij, Non-fictie
Pagina's: 329
Taal: Duits
five-stars

Het boek en de gelijknamige film Wir Kinder vom Bahnhof Zoo over de Berlijnse subcultuur van verslaafde kindhoertjes waar Christiane F. op haar twaalfde in verstrikt was geraakt sloegen in als een bom en werden wereldberoemd. Nu, vijfendertig jaar later, vertelt Christiane Felscherinow voor het eerst haar hele verhaal. Ze is inmiddels de vijftig gepasseerd. Ze vecht nog steeds tegen haar verslaving en voor het enige dat ik goed heb gedaan in mijn leven: mijn zoon. Ze wil geen junkieprinses meer zijn. Samen met journaliste Sonja Vukovic heeft Christiane F. haar leven samengevat: haar avonturen met rockidolen als David Bowie en Nina Hagen, haar drugsexcessen, haar gelukkige jaren in Griekenland en hoe ze de vrouwengevangenis overleefde.

‘Leeft die nog?’ riep mijn moeder verbaast toen ik haar dit boek liet zien. Eerlijk, daar verbaasde ik me zelf ook over toen ik hoorde dat dit boek uitgebracht was. Af en toe doe ik wel eens boodschappen in Duitsland en besloot het boek te kopen. Wir Kinder vom Bahnhof Zoo heb ik zeer indrukwekkend gevonden, bij dit boek heb ik eerlijk gezegd niet zo heel veel hoge verwachtingen. Het boek schreeuwt ‘ik heb geld nodig dus ik schrijf een boek’. Benieuwd of het tegendeel bewezen kan worden.

Het boek leest makkelijk door, net als Wir Kinder vom Bahnhof Zoo. Daarbij heeft het ook een beetje dezelfde opzet, eerst vertelt Christiane iets over haar leven en aan het einde van ieder hoofdstuk komt er een expert aan het woord die ook maar iets met het verhaal te maken heeft. Het valt wel duidelijk op dat deze stukken iets minder vlot lezen omdat er iets technischer op in wordt gegaan.

Ich durfte nie erwachsen werden, für die Öffentlichkeit bin und bleibe ich das Heroinmädchen vom Kinderstrich.1

Vaak heb ik bij dergelijke verhalen dat ik de hoofdpersoon heel graag een schop onder de kont wil geven en te schreeuwen dat hij of zij maar iets moet doen met zijn of haar leven. Bij Christiane heb ik dat geen enkel keer gehad. Je leeft met haar mee. Je wordt het verhaal ingezogen. Toch vond ik het minder begrijpelijk dat ze weer aan de drugs greep dan in Wir Kinder vom Bahnhof Zoo. Ze is nu een volwassen vrouw en heeft de ellende om haar heen gezien wat drugs met mensen doet. Je zou dan toch wel denken dat er een knop om gaat? In een interview heeft ze wel eens gezegd dat zij hoopte dat dit boek mensen meer zal afschrikken dan Wir Kinder om Bahnhof Zoo, maar heeft ondanks alles toegegeven haar eigen verhaal ook niet te zien als een reden geen drugs te gaan gebruiken.

Toch heeft het boek niet hetzelfde niveau als Wir Kinder vom Bahnhof Zoo. Het is minder indrukwekkend. Dat kan komen omdat we haar eigenlijk al kennen en ons nergens meer over verbazen. Dit boek moet je ook louter lezen als je het eerste boek hebt gelezen en wilt weten hoe het verder met haar gaat, niet als je wilt weten ‘goh wie is die Christiane F. eigenlijk?’. Het is geen onaardig boek, zeer zeker niet, maar het is louter gespitst op hoe haar leven nu is. Wel raad ik iedereen aan dit boek in het Duits te lezen, het is qua taalgebruik geen lastig boek en in mijn optiek is de Duitse taal ook niet te vertalen.

Oordeel: zeker  lezen als je wilt weten hoe het verder met Christiane F. is gegaan, anders gewoon links laten liggen.

1) Christiane F. ea, Mein Zweites Leben, Levante 2013 (2014), p. 233.

five-stars

Filed Under: Boeken Tagged: Christiane F., Drugs, Duits, Vukovic

Ik las Meine Russische Schwiegermutter und andere Katastrophen van Alexandra Fröhlich

24 januari 2013 · 2 Comments

Ik las Meine Russische Schwiegermutter und andere Katastrophen van Alexandra FröhlichMeine Russische Schwiegermutter und andere Katastrophen door Alexandra Fröhlich
Uitgegeven door Droemer Knaur op/in 20 december 2012
Genres: Fictie, Humoristische fictie & satire, Romantische fictie
Pagina's: 315
Taal: Duits
Goodreads
four-stars

Een paar weken geleden was ik in Oldenburg en ik besloot dat ik een Duits boek wilde kopen. Uiteindelijk heb ik er twee gekocht, deze, en Tschick van Wolfgang Herrndorf. Menigeen weet ik dat een speciale voorliefde heb met Rusland, dus toen ik dit boek met een matryoshka op de voorkant in de schappen zag liggen, moest ik ik even de achterflap lezen!

Duitse boeken hebben twee grote voordelen. Ze zijn Duitstalig, waardoor ik mijn Duits op een leuke manier kan onderhouden, en ze zijn goedkoop, een goed boek heb je voor nog geen tientje. Zouden ze in Nederland ook eens moeten regelen.
Mocht je het boek willen aanschaffen en je twijfelt over je Duits-niveau, dan kan je hier de eerste hoofdstukken van het boek lezen. Er is nog geen Engels- of Nederlandstalige uitgave.

Het verhaal gaat over Paula, een niet al te succesvolle advocate. Op een goede dag krijgt zij meneer en mevrouw Polyakow op bezoek om het een en ander met een vervelende huisbaas. Zodoende leert ze Artjom kennen, de zoon van het stel. Hij houdt van vodka, gokken en Rusland. Hoewel er nog geen officiële date is geweest besluiten ze na vier maanden al te trouwen.

Als je de titel ziet denk je meteen aan de schoonmoeder from hell. Na de proloog denk je dat nog steeds. Darya Polyakow pruttelt af en toe wat tegen en is inderdaad lekker tegendraads, maar de rest van de familie kan er ook wat van, zeker Artjom zelf.

Een ding is zeker, het verhaal is geen hoogstaande literatuur. Dat hoefde van mij ook helemaal niet, iets om lekker weg te lezen is ook wel eens fijn en je blijft een taalbarrière houden. Het verhaal is grappig, luchtig en is vlot geschreven. Een echte verhaallijn mist, je kijkt mee in het leven van Paula, hoe zij tegen haar Russische schoonfamilie aankijkt.
Eerlijk is eerlijk, Darya vond ik zelf een heel leuk karakter, van een man als Artjom was ik al drie keer gescheiden (maar ik ben ook niet van plan een vent te trouwen die ik nog maar vier maand ken). Veel hoef je niet te verwachten van de karakters, die duidelijk als karikaturen zijn opgezet, zelfs hoofdpersoon Paula maakt weinig ontwikkeling mee.

Mocht je willen beginnen met Duitse boeken, dan raad ik je van harte dit boek aan. Niet te moeilijk qua taal, luchtig geschreven en supergrappig!

Welke Duitse boeken kan jij aanraden?

four-stars

Filed Under: Boeken Tagged: boek, Duits, Rusland

Welkom!

Hoi, welkom op mijn blog! Mijn naam is Tamára, 28 jaar en ik blog hier af en aan over verschillende dingen die mij bezig houden.

Selfie Tamara

Goodreads

2020 Reading Challenge

2020 Reading Challenge
Tamára has read 10 books toward her goal of 52 books.
hide
10 of 52 (19%)
view books

Categorieën

  • Boeken
  • Films
  • Leuke dingen
  • Persoonlijk

Theme Design By Studio Mommy · Copyright © 2023

Copyright © 2023 · Creative Dazzle Theme on Genesis Framework · WordPress · Log in